Ofertas Fresalia

Raro suicidio desde un puente

26.718 visitas

Sucedió en Colombia, concretamente en la ciudad de Santa Maria. Un hombre se disponia a suicidarse cuando la gente del pueblo intentó evitarlo. Fueron varios minutos pero al final el pobre acabó precipitándose al vacio a muy poca altura, pero suficiente para acabar con su vida, eso si… una vez trasladado con la ambulancia.

Y de regalo…

Descargar

¡Sigue viendo contenido interesante!

  • robert

    Se cansó de vivir fuera de la selva

  • Guardian of Eden

    La gente como tu personalmente me dan asco.. Hacer chistes de desgracias ajenas, espero que nunca tengas que verte en una complicada situación metal como fisica para acabar haciendo algo asi.

  • AZAZEL

    El ser racista no te hace mejor que nadie, el ser racista es un defecto, no una virtud.

  • Pepe el sonrisas

    Es cierto, das asco.

  • AndyCelta

    Toma ejemplo y haz lo mismo.

    Seguro que sobras tu en el mundo, más que él.

  • lexfeedback

    creo que la ciudad es SANTA MARTA.

    Robert, usted aun anda en la selva?

  • Yiyimalaga

    se le fue de madre

  • Yiyimalaga

    se le fue de madre

  • Xabier

    Hace un tiempo asistí a un suicidio similar. Gracias a mi intervención se salvó su vida. Me resulta patetico que una cucharacha hable de este modo sobre este tema.

  • victoriussssssss

    La de usos que le hacéis los méxicanos a la palabra “madre” es como la palabra comodín que sirve para todo :-P

  • Dann

    En cada región del mundo se utilizan expresiones que para el resto de la gente son inexplicables o ilógicas; En España no son por supuesto la excepción, como por ejemplo con su omnipresente y favorito término “ostia”, que utilizan para casi cualquier situación.
    Siempre los localismos son válidos, lógicos e incluso necesarios, que no lo entiendas no quiere decir que estén mal o que sean incorrectos, sólo son parte de la idiosincrasia y cultura popular de cada región o país.

  • Peludo

    raro que se ve como cae casi de espaldas y luego queda boca a bajo. no comprendo.

  • Batbihirulau

    Totalmente de acuerdo
    Este comentario es la ostia
    :-)

  • Yiyimalaga

    soy español tío xDD me hace gracia esa expresión. Últimamente veo acapulco shore y solo para descojonarme de como hablan y otra expresion buena es esto estuvo padre, se fue al pedo… son acojonantes con sonido quedan mejor. Además le dan una entonacion como si estuvieran cantando. Son expresiones muy extrañas por España.

robert

Se cansó de vivir fuera de la selva

Guardian of Eden

La gente como tu personalmente me dan asco.. Hacer chistes de desgracias ajenas, espero que nunca tengas que verte en una complicada situación metal como fisica para acabar haciendo algo asi.

AZAZEL

El ser racista no te hace mejor que nadie, el ser racista es un defecto, no una virtud.

Pepe el sonrisas

Es cierto, das asco.

AndyCelta

Toma ejemplo y haz lo mismo.

Seguro que sobras tu en el mundo, más que él.

lexfeedback

creo que la ciudad es SANTA MARTA.

Robert, usted aun anda en la selva?

Yiyimalaga

se le fue de madre

Yiyimalaga

se le fue de madre

Xabier

Hace un tiempo asistí a un suicidio similar. Gracias a mi intervención se salvó su vida. Me resulta patetico que una cucharacha hable de este modo sobre este tema.

victoriussssssss

La de usos que le hacéis los méxicanos a la palabra “madre” es como la palabra comodín que sirve para todo :-P

Dann

En cada región del mundo se utilizan expresiones que para el resto de la gente son inexplicables o ilógicas; En España no son por supuesto la excepción, como por ejemplo con su omnipresente y favorito término “ostia”, que utilizan para casi cualquier situación.
Siempre los localismos son válidos, lógicos e incluso necesarios, que no lo entiendas no quiere decir que estén mal o que sean incorrectos, sólo son parte de la idiosincrasia y cultura popular de cada región o país.

Peludo

raro que se ve como cae casi de espaldas y luego queda boca a bajo. no comprendo.

Batbihirulau

Totalmente de acuerdo
Este comentario es la ostia
:-)

Yiyimalaga

soy español tío xDD me hace gracia esa expresión. Últimamente veo acapulco shore y solo para descojonarme de como hablan y otra expresion buena es esto estuvo padre, se fue al pedo… son acojonantes con sonido quedan mejor. Además le dan una entonacion como si estuvieran cantando. Son expresiones muy extrañas por España.