Ofertas Fresalia

Frases de House

– Temporada 1 –


Capítulo 1

(a un paciente) “… ¡Está usted naranja, imbécil! Y que usted no se dé cuenta, pase, pero si su mujer tampoco ve que ha cambiado de color es mala señal…”

(a la Dr. Allison Cameron después de que ésta le pregunte por qué la había contratado) “… Te contraté porque ¡estás como un queso!”

(a una paciente que quiere ser trasladada a su casa para morir allí): “No se muere con dignidad, se vive”

Capítulo 2

Dr. House: “El 30% de los padres no saben que están criando al hijo del otro”
Dr. Foreman: “He leído que la paternidad falsa no pasaba del 10%”
Dr. House: “Eso es la cifra de las madres”

Doctora Cuddy: “¿Has vuelto para ver a una paciente?”
D. House: “No, a una puta, le da más morbo aquí que en casa”

Capítulo 3

(a un paciente) “…¿Preferiría un médico que le coja la mano mientras se muere o uno que le ignore mientras mejora? Aunque yo creo que lo peor sería uno que te ignore mientras te mueres…”

(a Lisa Cuddy) “Una vez me dijiste que siempre creo que llevo razón y he comprendido que llevas razón. Creo que la llevas. No sé…, no estoy seguro”

Capítulo 4

(a una paciente embarazada de su ex novio) “…¿Su ex novio se parece a su marido? Pues tenga el niño, no se enterará. Pasa en las mejores familias, querida ¿Por qué no en la suya?”

(La misma paciente embarazada) “Tengo que hacer un regalo”
Dr. House: “A veces el mejor regalo es la gratificación de no volver a verla”

Dr.House: “Tiene un parásito.”
Paciente: “¿Como la solitaria o algo así? ¿Puede quitármelo?”
House: “Hasta dentro de un mes sí. Después es ilegal. Bueno, en algunos estados no.”
Paciente: “¿ilegal?”
House: “Tranquila. Muchas mujeres se encariñan con estos parásitos. Les ponen nombres, les compran ropita y los llevan al parque a jugar con otros parásitos…”

Capítulo 5

(Dr. House a un enfermo asombrado al que ha recetado fumar) “Casi todo lo que prescribo es adictivo y peligroso, la diferencia es que esto es legal. Feliz día”

(Dr House a una monja) “Ira, orgullo, envidia, gula… Lleva usted cuatro de los siete pecados capitales en dos minutos. ¿Registran ustedes los records? ¿Hay Católicoolimpiadas?”

(Dr House a la misma monja)” Como me mira, diria que ha entrado al 5to Pecado Capital, la Lujuria”

(Dr House a una monja) ” seguro que tienes mucha fe en dios , pero a que miras a los lados al cruzar la calle ”

Capítulo 6

(Dr. House a la directora del hospital) “Bonito traje, dice soy profesional sin dejar de ser mujer. Lo segundo lo dice a gritos”.

(Dr. House a un adolescente que se ocupa de cuidar a su madre) “Los quinceañeros suelen hacer otras cosas: esnifar pegamento, pillar ladillas…”

(Dr. House a un médico del hospital) “Resulta que tus opiniones no dan buenos resultados. Te aconsejo que uses las mías”

Capítulo 7

(El doctor Foreman acusa a House de pincharle cada día más) “Pues eso descarta el racismo, ayer eras igual de negro”.

(El Dr. House a su equipo de médicos) “Hay precedentes del mal del sueño contagiado por el sexo, lo leí en una revista médica portuguesa ¿O era un anuncio de gafas de sol?”

(House al encontrar en el laboratorio a la doctora Cameron muy afectada) “Qué cosa más triste, una centrifugadora descalibrada. A mí también me dan ganas de llorar”.

(House a Cameron en el ascensor) “El marido dice que está inusualmente irritable, es imposible que una mujer esté inusualmente irritable”.

Capítulo 8

(House al doctor Foreman que está preocupado por un joven paciente) “¿Conoces al chico? ¿Su madre está buena?… Pues qué misterio, no que esté enfermo, sino que te preocupe”.

(House al hijo de una anciana ingresada en el hospital) “Su madre ha sufrido un cambio de personalidad, hay que reconocerla. Mandaré a una enfermera, yo soy demasiado guapo”.

Capítulo 9

(House animando a un paciente paralítico) “La vida es un asco y la suya es peor que otras. Aunque las hay peores, lo cual también es deprimente”.

(House a un paciente sorprendido porque le ha dado unas pastillas sexualmente estimulantes) “Por qué no. Si la diabetes le ha afectado al corazón, morirá. Si no, sábado sabadete…”

Capítulo 10

(House a una residente que le dice que está leyendo un cómic mientras habla con ella) “Y tú estás enseñando las tetas con ese top tan escotado. Oh perdona, creí que era un concurso de obviedades, soy muy competitivo”.

(House al doctor Foreman) “Conoce a más indigentes que todos nosotros juntos. ¡Sal a rastrear, chucho!”.

Capítulo 11

(La directora del hospital recrimina a House porque toma demasiadas pastillas y los pacientes hablan) “¿De qué, de lo gordo que se te ha puesto el culo?”

(Wilson dice a House que deje las pastillas porque él mismo ha reconocido que está enganchado) “He dicho que soy adicto, no que tenga un problema”.

(Después de decir que al paciente no le funciona el hígado, y que si no obtiene uno nuevo pronto morirá, el padre del mismo pregunta “¿Qué significa eso?” y House responde) “Que está sano. Se puede ir a casa”.

(Después de examinar a una paciente, House le da su diagnóstico)

House: “Tiene los senos obstruidos y a juzgar por esos arañazos tiene un gato nuevo”
Paciente: “Era de mi madre. Ha muerto”
House: “¿Y tiene un gato muerto?”
Paciente: “No, mi madre ha muerto”
House: “Ah, pobre gato…”

Capítulo 12

(House responde a Cameron cuando le dice que trata mejor a un paciente porque es un mito del béisbol) “¡Dios mío, tienes razón! Te prometo que la próxima vez que una maruja se pinche un dedo nos dejaremos la piel”.

(House mientras su equipo mira los testículos de un paciente que niega tomar esteroides) “Sus labios dicen que no y sus ciruelitas dicen que sí.”

Capítulo 13

(Le dicen a House que un niño se ha contagiado de antrax en una casa de un árbol) “¿Acaso era la casa de Sadam Hussein?”

(Un paciente explica al doctor House una operación que le han hecho) “Una historia fascinante ¿Ha pensado en adaptarla para el teatro?”

(Chase le pregunta a House si le gustaría que se entrometiera en su vida privada) “Pues no, por eso carezco de vida privada”.

(Un médico dice que si la enfermedad que sufre un niño sigue evolucionando quedará paralítico) “¡Qué horror! Menos mal que sólo vivirá una semana”.

Capítulo 14

(La directora del hospital dice a House que quiere que se ponga una bata) “Y yo quiero estar dos días metiendo con alguien obscenamente más joven que tú”.

(Junto al quirófano, la amiga de una paciente pregunta a House si es buena señal que la operación haya sido muy corta) “O la intervención ha ido muy bien o se la han cepillado”.

Capítulo 15

(El equipo de House opina que un paciente debe dejar el hospital) “A no ser que me hayan declarado el cuarto miembro del eje del mal invadido y ocupado, esto sigue sin ser una democracia. Se queda”.

(Cuddy dice a House que elija entre atender a un testigo del FBI o ir a la cárcel) “Elijo la cárcel, te gustará, se acabó lo de colegiala traviesa (dirigiéndose a Vogler) Visita vis a vis es su nueva fantasía”.

(Un hombre exige a House que cure a un paciente porque es su hermano) “Entiendo que le importe, así que nada de placebo, esta vez le daremos medicinas”

Capitulo 16

(Después de anunciar a una paciente que tiene un tumor de 12 kilos) “Alégrese, es el récord de la clínica”.

(Al final de una reunión con su equipo en la que discuten sobre un diagnóstico) “Ah, una cosa más: me dicen que despida a uno de vosotros esta semana. Nuevo jefe, cosas nuevas, ya sabéis”.

(House tiene que tomar la decisión de despedir a uno de sus médicos y Wilson le pregunta si tiene alguna idea) “¿Sobre qué, los planes de Sharon para Gaza?”.

Capitulo 17

(Los médicos que atienden a un político deciden abrirle el cerebro) “Será difícil, lo sé, porque los políticos tienen la costumbre de no llevarlo puesto”.

(A un senador negro que teme no llegar a presidente si se rumorea que tiene sida) “Si da igual: no llegará a ser presidente. No la llaman la Casa Blanca por la pintura”.

(Discutiendo con Cameron sobre un paciente) “Ponle inmunoglobina ya. Si mejora gano yo; si muere, tú”.

(House, en el discurso que Voggler le obliga a dar sobre un inhibidor cardíaco) “¿Saben cómo sé que el nuevo inhibidor es bueno? Porque el viejo lo era. Este viene a ser igual pero más caro… Mucho más caro. Otro ejemplo de genio empresarial. Cuando la patente de su producto va a expirar hace que sus chicos lo alteren un pelín y lo vuelve a patentar… Eso no sólo es una pastilla nueva, sino millones y millones de dólares. Y eso es bueno para todos, ¿no? Los pacientes… Pfff, ¿qué más da? Están enfermos. A dios nunca le cayeron muy bien… Así que a todas las personas sanas de la sala les pido un aplauso para Ed Voggler”

(House a Voggler, al acabar de dar el discurso sobre el inhibidor) “He contado un chiste”.

Capitulo 18

(Una pareja joven dice a House que dan una dieta vegetariana a su bebé) “Matar de hambre a un bebé es malo. E ilegal en muchas culturas”.

(Cuando los servicios sociales acusan a un matrimonio de maltratar a su hija) “Estos padres no son maltratadores. Son idiotas”.

(Foreman y Chase se mofan de House porque se está escondiendo de Vogler) “No me gusta que los gorilas gritones y furiosos me intimiden violentamente”.

Capitulo 19

(Cameron apremia a House para que mire su busca que no para de sonar) “No es para tanto. Algo de una epidemia”.

(Cameron se fija en que lleva un bastón nuevo) “Sí, el de la tienda me dijo que adelgazaba: rayas verticales”.

(En los aseos del hospital) “Eh chaval, ¿sabes lo que son las hemorroides? ¡Búscalo en Google! Y come menos donuts y más verduras”.

(Wilson le pregunta quién es el hombre con el que está viendo un partido en la consulta) “Un paciente, tiene que volver al trabajo en cuanto salga del médico. Y yo también”.

(Cuddy pregunta a House por qué se tapa la cara para no mirarla) “Perdón, no se ven peras como ésas entre los decanos de la medicina”.

Capitulo 20

(House a Chase para que llame a la “gurú” del paciente masoquista, quien tiene prohibida la entrada) “Si te pilla, Cuddy tiene un cepillo y, créeme, sabe usarlo”.

(Los padres de un paciente se enfadan porque les ha hecho venir diciendo que su hijo había muerto) “Fue una mentira piadosa, créanme pronto morirá. Además, les he ahorrado el atasco de las doce”.

(House realiza un examen vaginal a Ramona, una anciana) “Ramona, qué picarona. O se ha echado un novio de 19 años o uno de 80 que toma pastillitas azules”.

(Mientras visita a un joven aficionado a las prácticas masoquistas) “Como les digo a todos mis pacientes: simplemente digan ‘no’ a la estrangulación”.

(Un anciano llega a la consulta y le pregunta si es el doctor House) “Me parece que me voy a arrepentir, pero sí”.

Capitulo 21

(Stacy, el antiguo amor de House, le pregunta si creía que no se casaría) “No con alguien tan mal dotado. Tiene el páncreas hecho polvo”.

(Dirigiéndose a los alumnos de Medicina a los que está dando una lección) “La naturaleza de la medicina hace que si la cagas, alguien la palme. Si no podeis asumirlo escoged otra profesión”.

(Carmen Electra interpreta a un paciente imaginario de House y un alumno le pregunta si está fingiendo) “Está aquí para participar en mi fantasía, no porque sea Meryl Streep”.

(Los médicos dicen a House que puede que le amputen una pierna y él se niega en redondo) “Me gusta mi pierna, está conmigo desde que era un niño”.

Capitulo 22

(House brinda con el marido de Stacy, su ex mujer): “¡Por las mujeres! No se puede vivir con ellas. Ni matarlas y decir que se han ido de ‘strippers’ a Atlantic City”.

(Stacy apremia a House para actuar en contra de la opinión de Foreman, Chase y Cameron) “¿Y qué hacemos, tú pegas al negrazo y yo a la chiquilla? El australiano saldrá por piernas si la cosa se pone fea”.

(La directora del hospital va tras House para anunciarle algo) “¡No quiero acostarme contigo nunca más! La primera vez fue lamentable, porque seas mi jefa no utilizarás mi cuerpo”.

(House muestra a Cameron el vídeo de una operación. Junto al monitor hay una botella de whisky) “No mires la botella sospechosamente semivacía y mira la pantalla. Así entenderás por qué cobro tanta pasta”.

– Temporada 2 –

Capítulo 1

(House a la directora del hospital cuando ve que tiene un ayudante nuevo): “¿Para qué quieres un secretario, la agencia matrimonial no te funciona?”.

(House se entera de que han asignado a otro doctor un caso que él quiere): “Bueno, no me gusta hablar mal de otros médicos, y menos de un borracho tan torpe”.

(House lleva al hospital a un condenado a muerte para ocuparse de su dolencia): “Tengo que dejarlo nuevecito para que el Estado se lo cepille”.

(Chase pregunta por qué es él quien tiene que ir a investigar a la prisión): “Como eres tan mono, los reclusos serán más cariñosos contigo”.

Capítulo 2

(Mientras hablan de la simpatía que inspiran los enfermos graves, Wilson le dice a House que él es cojo y no le cae bien a nadie): “No soy terminal, sólo patético, y no te imaginas las tropelías que me consienten”.

(House entra en el despacho de la directora del hospital): “¿Sigue siendo ilegal hacerle una autopsia a alguien vivo?”.

(Wilson está en la consulta con una paciente y House quiere que salga): “¿Se muere? No, pues que espere”.

(Su equipo le pregunta por qué va a arriesgar la vida de una niña con una nueva operación): “Es que Wilson está pesado con darle otro año de vida para despedirse de su mamá. Debe ser tartamuda, la pobre”.

Capítulo 3

(Cuddy está muy preocupada por los síntomas que presenta un obrero que tuvo un accidente en su casa y House le dice): “Ojalá hubiese caído de cabeza, así no tendríamos esos síntomas”.

(Cuddy tiene a todo el equipo trabajando en el caso del obrero que se cayó desde su tejado): “Supongamos por un segundo que la Tierra no gira en torno al tejado de Cuddy ¿Y si estaba enfermo antes de su rifirrafe con la gravedad?”.

(Al referirse a la relación entre Cuddy y House, Chase dice que son tan malos el uno con el otro que seguro que han hecho “cosas malas”): “Puedo ser malo con gente con quien no he follado, ya me conoces”.

Capítulo 4

(El equipo de House está tratando a un prestigioso doctor que se dedica a labores humanitarias): “Tratadlo como a cualquier otro paciente. Quiero ver ese solidario y desodorizado culo por la raja del camisón”.

(Foreman ha tratado a una paciente haciéndose pasar por House y dice que algún día los pillará): “Algún día morirá. ¿Seguro que no tiene cáncer?”.

(House a un paciente al que están haciendo unas pruebas): “Enhorabuena, ha sido tumor”.

(El equipo habla con admiración de un médico que lucha contra la tuberculosis en África): “Ni siquiera es un médico de verdad, éste es un telemaratón con patas”.

Capítulo 5

(House habla por teléfono con su madre y Cameron le pregunta quién era): “Angelina Jolie. Yo la llamo mamá, le pone cachonda”.

(House, tras ver el expediente de un paciente que acaba de ingresar): ¿Usted es Taddy? Me encanta el nombre, si alguna vez tengo un perro…

(Wilson y House hablan sobre un paciente): “Es negro ¿es porque está muy sucio o porque es de origen africano?”.

(El amigo de un enfermo que también sufre una erupción se niega a ir al hospital porque está muy ocupado): “Dile que la erupción es carnívora, que su vida pende de un hilo y que el próximo plato del menú son sus pelotas”.

Capítulo 6

(Stacy y House discuten sobre unos trámites que tienen que hacer): ¿Sabes? “Nuestra relación iba mejor cuando nos acostábamos juntos ¿por qué dejamos de hacerlo, por tu marido?”.

(Stacy aparece con su marido, que ha estado enfermo, y House le dice): “¿Cómo va tu recuperación, ya manejas los músculos cortos?”.

(Mientras Chase hace una prueba a un paciente, éste pierde las fuerzas y empieza a babear): “¿Qué hace que a un tío se le caiga la baba? ¿Chase, ibas en pantalones cortos?”.

(Sobre un paciente del que han descubierto su enfermedad): “Enhorabuena Chase, es cáncer. Aseadlo y que se lo quede oncología, la fiesta es suya”.

Capítulo 7

(House está en casa de Stacy ayudándole a fregar los platos cuando de repente entra el marido y pregunta qué está pasando): “¡No es lo que parece! Parece que estamos fregando los platos pero en realidad estamos follando”.

(Foreman pregunta a House si ha leído la historia de un paciente): “La empecé, pero los personajes me parecían muy bidimensionales”.

(Stacy le dice a House que apenas ha dormido la noche pasada): “¿Y qué hacía Mark? Si no recuerdo mal, una ascensión al monte Gregory y te dormías cazando focas, aporreando y gritando”.

(Foreman llama por teléfono a House y le pregunta dónde está): “En casa de tu novia. Ignora los jadeos y los gritos”.

Capítulo 8

(House intenta abrir un bote de sus pastillas, cuyo cierre de seguridad se le resiste): “A prueba de niños ¿Cuántos niños le darán a la vicodina?”.

(Wilson recrimina a House por colarse en el despacho del psiquiatra de Stacy, y le dice que a Nixon lo procesaron por eso): “¿Me estás diciendo que tampoco puedo practicar el sexo oral con las becarias?”.

(House quiere que un cirujano opere a una paciente y le chantajea diciendo): “Si no la operas le diré a tu mujer que prácticamente andas por ahí con la bragueta abierta y un condón usado pegado al zapato”.

(Chase ha cometido un grave error y Stacy pregunta a House por qué no lo ha despedido): “Me gusta su pelito”.

Capítulo 9

(House ha descubierto una infección en una paciente): “Me encanta el olor a pus por la mañana. ¡Huele a victoria!”.

(Chase está diagnosticando a una paciente): “¿Por qué no estarás tú al mando en vez de Foreman? Ah sí, eres el que mató a esa mujer”.

(House prohíbe practicar sexo a una joven que no demuestra tener muchas luces y ella le pregunta durante cuánto tiempo): “Por el bien de la especie, se lo prohibiría para siempre”.

(Están revisando la casa de una paciente y Cameron dice que tiene libros hasta en el baño): “O es muy lista o está estreñida”.

Capítulo 10

(Wilson llama a Stacy para que le pase con House, y le recrimina que nunca recarga su móvil): “¿Se recargan? Y yo comprándolos nuevos”.

(El equipo tiene que presionar a un enfermo para sacarle la verdad): “Tenéis que decirle que la diñará. Que no se lo diga Cameron, hay que desmoralizarlo”.

(Stacy cree que ella es la culpable de que sus relaciones de pareja acaben mal): “Sí, es culpa tuya. Etimológicamente Stacy significa arruina-relaciones”.

(Stacy a House en el hotel): “Eres como el curry…”

Capítulo 11

(House ha descubierto que los problemas de una paciente se deben al consumo de drogas y le dice a su marido): “Tardaremos una hora en darle el alta. Después podrá llevársela y divorciarse de ella”.

(Wilson le pregunta si tiene planeado decirle a Stacy que deje a su marido): “No sé, Cameron me lleva la agenda”.

(La hijita de una paciente pasa por el despacho de House y le pregunta si está triste): “No estoy triste, soy complicado. A las tías les gusta, pronto lo entenderás”.

(Los médicos creen que una paciente que se está sometiendo a un tratamiento de fertilidad podría tener un cáncer): “Ecografiadle el útero, a ver si ahí dentro está creciendo algo que no tome biberón”.

Capítulo 12

(Cuddy pregunta a House si firmó un documento haciéndose pasar por ella): “Sí, ve eligiendo con qué fusta me castigas”.

(El equipo busca tóxicos en la sangre de un paciente que tiene muchas infecciones): “Podría tener la Armada Invencible en su torrente sanguíneo y no la veríamos hasta que disparara los cañones”.

(House se quiere vengar de un colega y asiste a una conferencia suya en la que habla de un estudio que acaba de publicar): “Yo creo que publicar estudios debe ser la forma más fácil de que una farmacéutica te la chupe”.

(Un médico acusa a House de tirar por tierra su ensayo clínico porque mandó un e-mail a la farmacéutica criticándolo): “No sé por qué la gente lee los e-mails, el botón de borrar está tan a mano… ”

Capítulo 13

(Los médicos dudan de que los pechos de una joven modelo sean naturales y House apuesta): “Dos horas de consulta a que esas peritas son obra de Nuestro Señor”.

(House intenta demostrar que la falta de oxígeno por 30 segundos no afecta la memoria a corto plazo, aguantando la respiración y diciendo): “Cameron, Chase y el moreno… ¿Foreman verdad?”

(Cameron está indignada y le pregunta ¿Vamos a dejar a un pederasta en la misma habitación que su hija?): “Tiene ventanas”

(House ha anunciado a una paciente su próxima operación): “Te cortaremos los huevos, verás que bien.”

Capítulo 14

(A Cameron): “Lee menos, ve más TV”.

Cameron: “Mi tía Elisa vive en Filadelfia”
Dr. House: “¡Oh! Hora de los cuentos. Déjame buscar mi almohadita”.

Dra. Cuddy: “Necesito que uses tu bata”
Dr. House: “Y yo necesito dos días de sexo desenfrenado con alguien obscenamente más joven que tú”.

Capítulo 17

Dr. House: “…42”
Foreman: “¿Te sabes las historia de memoria?”.
Dr. House: “Es mi número de la suerte”. –(¿todos saben qué es el número 42 verdad?)–

Dr.House: Yo no me masturbo, yo me hago el amor.

Dr.House: Tiene un parásito.
Paciente: ¿Como la solitaria o algo así? ¿Puede quitármelo?
House: Hasta dentro de un mes sí. Después es ilegal. Bueno, en algunos estados no.
Paciente: ¿Ilegal?
House: Tranquila. Muchas mujeres se encariñan con estos parásitos. Les ponen nombres, les compran ropita y los llevan al parque a jugar con otros parásitos…

(House animando a un paciente paralítico): La vida es un asco y la suya es peor que otras. Aunque las hay peores, lo cual también es deprimente.

Fuente: http://es.wikiquote.org